-
1 ord
-et, =1) словоfor et godt ord — «за спасибо»
i to ord — в двух словах, вкратце
med et ord — одним словом, вкратце
på første ordet — с первого слова, немедленно
det går ord om det — об этом говорят...
gi én sitt — ord:
а) обещать кому-л., дать словоgjengi noe ord for ord (gjengi noe ord til annet) — передавать что-л. слово в слово
kaste et ord inn samtalen — вставить слово в разговор,
legge inn et godt ord for — замолвить словечко (за кого-л.)
si noe med re(i)ne ord — сказать что-л. прямо (без обиняков)
ta én på ordet — поймать кого-л. на слове
veksle ord med én — обменяться несколькими словами с кем-л.,
vri på ordene — примысливать, стараться иначе истолковать сказанное
det var et ord i rette tid — погов. вовремя сказанное слово
2) пословица, поговоркаet gammelt ord sier... — старая пословица гласит...
3) речь, выступление (в прениях, дискуссии)føre ordet — выступать, ораторствовать
føre det store ordet — хвастаться, бахвалиться
ta ordet fra noen — прервать кого-л.
4) молваha (få) ord for — слыть за (кого-л.)
så går ordet — так говорят, такова молва
stort ord gikk der — было много разговоров (о чём-л.)
5) обещание, заверение -
2 klemme
I -a (-en), -er1) зажим, скоба, тискиha (få) en finger i klemme — придавить, прищемить палец
2) перен. затруднительное положение4) эл. клеммаII -te, -t1) сдавливать, сжимать2) прищемить, придавить (палец и т. д.)3) сплющивать, раздавливать6) перен. давить, сжимать (о сердце)klemme imellom — см. klemme mellom
klemme inn — вдавливать, прижимать, придавливать
klemme mellom — зажимать (между чем-л.)
klemme på — разг.
а) пробиваться, пробивать себе путьб) напрягать все силы, старатьсяklemme sammen:
klemme (noe) sammen — сдавливать, теснить
klemme ti — l
а) сдавить, придавитьб) ударить (кого-л.)klemme seg:
klemme seg sammen — тесниться, создавать давку
-
3 kjønnsendring
-
4 ubytta
adjдиал.
ha noe ubytta (ha et ubytta ord) med — сводить счёты с кем-л.
См. также в других словарях:
От одного слова - да на век ссора. — От одного слова да на век ссора. См. ЯЗЫК РЕЧЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
ключ из одного слова — ключ слово — [[http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index d=23]] Тематики защита информации Синонимы ключ слово EN one word key … Справочник технического переводчика
шифрование на ключе из одного слова — — [[http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index d=23]] Тематики защита информации EN one word key encryption … Справочник технического переводчика
СЛОВА И ВЕЩИ: АРХЕОЛОГИЯ ГУМАНИТАРНЫХ НАУК — ’СЛОВА И ВЕЩИ: археология гуманитарных наук’ (‘Les mots et les choses: une archéologie des sciences humaines’, 1966) книга Фуко. В своем исследовании Фуко стремился вычленить в истории человеческого общества структуры (по Фуко ‘эпистемы’),… … История Философии: Энциклопедия
Слова излишни — 三条人 Жанр … Википедия
непротиворечивость сочетания одного слова с другим — 1.) Одна из закономерностей логичности речи, лингвистическое условие реализации логичности речи на синтаксическом и взаимосвязанном с ним лексико семантическом уровне. 2) Один из элементов информационной модели логичности речи, несущий информацию … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило
противоречивость сочетания одного слова с другим — 1) Один из видов логических ошибок, нарушающих лингвистические условия реализации логичности речи на уровне высказывания. 2) Один из элементов информационной модели логичности речи, несущий информацию о логических ошибках на уровне высказывания … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило
Слова Иисуса на Кресте — «Что наш Спаситель увидел с креста», Джеймс Тиссо Слова Иисуса на Кресте семь коротких евангельских фраз, произне … Википедия
СЛОВА И ВЕЩИ: археология гуманитарных наук — ( Les mots et les choses: une archeologie des sciences humaines , 1966) книга Фуко . В своем исследовании автор стремился вычленить в истории человеческого общества структуры (по Фуко эпистемы ), существенно обусловливающие возможность… … Социология: Энциклопедия
СЛОВА И ВЕЩИ: археология гуманитарных наук — ( Les mots et les choses: une archeologie des sciences humaines , 1966) книга Фуко. В своем исследовании Фуко стремился вычленить в истории человеческого общества структуры (по Фуко эпистемы ), существенно обусловливающие возможность определенных … История Философии: Энциклопедия
Многозначность слова — полисемия, наличие у слова более чем одного значения, т. е. способность одного слова передавать различную информацию о предметах и явлениях внеязыковой действительности. Например, у слова горло 4 значения: передняя часть шеи; полость… … Большая советская энциклопедия